火車站附近的流浪一族
學(xué)生作業(yè)都是上傳到學(xué)校的服務(wù)器上的,在好奇心的驅(qū)使下我去看了其他班級同學(xué)的作品,這一看讓我非常激動,其中來自新加坡的Tay Kay Chin(前一天遇見的亞洲面孔)的作品極具創(chuàng)意,完全改變了我們對于傳統(tǒng)經(jīng)典作品的觀念,他所在的David Alan Harvey的班級所有學(xué)生對他的作品發(fā)出了一致的喝彩,以后的每一天review里,大家都對他的新作報以極大的期待,就連David Alan Harvey這樣的大師都說 "Now, Let's forget all those B&W classic pictures, move on a new level." 與此同時,在CHRIS ANDERSON的班級里,新形式的作品也得到了極大的肯定,傳統(tǒng)意義上構(gòu)圖和光影都完美的照片在傳遞的同時,更多的“作者影像”和觀念也在被接受,如果按照以前的判斷標(biāo)準(zhǔn),估計(jì)其中很多照片我會毫不猶豫地扔進(jìn)垃圾箱,但是當(dāng)我把這些照片放在一起時,我看到的完全是一個新的組合,這個組合的力量來源于攝影師對影像的控制,而不是被完美影像控制的攝影師。
random walk,photo by Tay Kay Chin:
random walk,photo by Tay Kay Chin:
random walk,photo by Tay Kay Chin:
今天下午,Tay Kay Chin發(fā)給我一封信,在得到他的同意后,我也在這里分享給大家:
I have visited your blog a few times to see what others have to say. Thought I should tell you a little bit of what I was thinking. Of course you are free to share with the rest.
Before I went to Oslo, I was very nervous. The Magnum photographers are great heroes to me. I admire almost all of them. I kept thinking what can I do to impress them? In fact, weeks before, I did a lot of research on the Internet, even contacted a belly dancer who I thought would make a sexy photo essay. I also researched a lot on the social condition, immigration issues, etc.
Then suddenly, I told myself: I was only going to be in Oslo for a few days, nothing that I do will have any depth. I decided at that very moment that I should just have lots of fun, enjoy the photography process and do things that I don't usually do. For me to do that, I needed to have a certain level of confidence, that even if nobody liked my images, I was just going to have fun.
For this I have to thank David a lot a lot. When he saw my portfolio (10 pairs of images from Singapore) on the first day, he told me that I should just go out and do what I had been doing. He said I should not worry about making a in-depth story.
First thing I did was to lock up all my Canon cameras and went out with only my Epson with one lens. I didn't even have a flash.
So I just went out and have lots of fun making images. I would be lying to say I was not thinking about how and which two images can work together.
Thank goodness I came back with a few good ones every day.
This way of working is not new to me. I do it almost every time I am on a holiday, when my mind is not determined to engage anything political, or social.
This to me, is a regular exercise in seeing and composing. Yes, it is basic photography. In musical context, it will be like playing the scales, or a warm-up piece on the piano - very basic but at the same time very important in getting me into the psychological level where I can take serious images.
I think most people will be more comfortable looking at my more traditional stuff, like my project on Filipino maids. Those are different, that kind of projects require different set of muscles.
I have reached a level in my own work when I am more likely to kill myself for not doing well, then to wait for others to tell me so. Often times, I reach a level of self-destruction, where I can't even see, not to mention make pictures. All things considered, I am really more interested in my personal happiness. The whole world can like something I do but if I don't, then it is quite meaningless.
So this thing I did in Oslo, is a great help to me. I have fun, and I am reconnected. Now that I am warm up, I can now try to face the real race!
本文鏈接:http://www.95time.cn/photo/gallery/2008/5587.asp
出處:Leica中文站
責(zé)任編輯:bluehearts
上一頁 對話——瑪格南大師班 [1] 下一頁
◎進(jìn)入論壇攝影技術(shù)欣賞版塊參加討論
|