<cite>、cite 、<q>、 <blockquote>
論壇和blog經(jīng)常會用到引用別人的話,用<q>來標(biāo)記簡短的單行引用。Web瀏覽器會自動識別在<q> 之間的內(nèi)容。不幸的是,IE不能識別,并且有些時候, <q>會引起一些可訪問性(Accessibility)的問題。正因為如此,一些人建議盡量不要使用 <q>,手動的插入引用標(biāo)記。在一個包含適當(dāng)?shù)念惖?<span>中加入單行的引用內(nèi)容,那么就可以用CSS來給引用設(shè)計樣式了,但是這個沒有語義上的意義。 您可以讀讀Mark Pilgrim寫的The Q tag (http://diveintomark.org/archives/2002/05/04/the_q_tag )關(guān)于處理<q>相關(guān)問題的看法。 對于那些一段或者好幾段的長篇引用,就應(yīng)當(dāng)使用 <blockquote>了。CSS可以用來定義引用的樣式。注意,一段文章是不可以直接放在<blockquote>中的,引用的內(nèi)容還必須包含在一個元素中,通常是<p>。屬性cite既可以與<q> 一起用,也可以與<blockquote>一起用,用來提供引用內(nèi)容的來源地址。需要注意的是,如果你使用 <span>來代替 <q>標(biāo)記引用內(nèi)容,那么你就不能使用 cite屬性了。例如:
CODE: <cite>Designing with Web Standards</cite> is an excellent book by Jeffrey Zeldman.
CODE: <p> <cite>孔子</cite>曰:<q>學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆</q>.</p>
CODE: <p>The W3C says that <q cite="http://www.w3.org/TR/REC-html40/ struct/text.html#h-9.2.1">The presentation of phrase elements depends on the user agent.</q>.</p>
CODE: <blockquote cite="http://www.w3cn.org/"> <p>“我們大部分人都有深刻體驗,每當(dāng)主流瀏覽器版本的升級,我們剛建立的網(wǎng)站就可能變得過時, 我們就需要升級或者重新建造一遍網(wǎng)站。例如1996-1999年典型的"瀏覽器大戰(zhàn)", 為了兼容 Netscape 和 IE,網(wǎng)站不得不為這兩種瀏覽器寫不同的代碼。同樣的, 每當(dāng)新的網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和交互設(shè)備的出現(xiàn),我們也需要制作一個新版本來支持這種新技術(shù)或新設(shè)備, 例如支持手機(jī)上網(wǎng)的 WAP 技術(shù)。類似的問題舉不勝舉:網(wǎng)站代碼臃腫、繁雜浪費(fèi)了我們大量的帶寬; 針對某種瀏覽器的 DHTML 特效,屏蔽了部分潛在的客戶;不易用的代碼,殘障人士無法瀏覽網(wǎng)站等等。 這是一種惡性循環(huán),是一種巨大的浪費(fèi)。”</p> </blockquote>
<em>、 <strong>
<em> 是用作強(qiáng)調(diào)的,<strong>是用作重點強(qiáng)調(diào)的。 大部分瀏覽器用斜體顯示強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容,用粗體來顯示重點強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容,然而,這是沒有必要的,如果是為了確定強(qiáng)調(diào)內(nèi)容的顯示方式,最好的方法就是使用CSS來定義他們的表現(xiàn)。當(dāng)你想要的只是視覺上的效果時,就不要使用強(qiáng)調(diào)了。而且如果你想要強(qiáng)調(diào)但是還覺得粗體或者斜體不視覺效果沒那么好,特別是斜體對于中文來說,那么你完全可以定義一些其他的比較醒目的樣式達(dá)到強(qiáng)調(diào)的效果。 例如:
CODE: <p><em>強(qiáng)調(diào)</em> 的文本通常用斜體顯示, 然而, <strong>特別強(qiáng)調(diào)</strong> 的文本通常以粗體顯示。</p>
<table>、<td>、<th>、< caption >、 summary
XHTML中的表格不應(yīng)用來布局。然而如果是為了標(biāo)記列表的數(shù)據(jù),就應(yīng)該使用表格了。<th>為表格標(biāo)題,屬性summar為摘要,<caption>標(biāo)簽為首部說明,<thead>標(biāo)簽為表格頭部,<tbody>標(biāo)簽為表格主體內(nèi)容,<tfoot>標(biāo)簽為表格尾部。 其中還可以使用scope 可用于取代headers屬性,標(biāo)記含有表頭信息的單元格,其中各數(shù)值的內(nèi)容如下: row 指示當(dāng)前單元格,為包含當(dāng)前單元格的行提供相關(guān)的表頭信息。 col 指示當(dāng)前單元格,為根據(jù)當(dāng)前單元格指定的列提供相應(yīng)的表頭信息。 rowgroup 指示當(dāng)前單元格,為包含當(dāng)前單元格的其余行組提供相關(guān)的表頭信息。 colgroup 指示當(dāng)前單元格,為根據(jù)當(dāng)前單元格指定的其余列組提供相應(yīng)的表頭信息。 abbr 用于定義表頭單元格中的縮寫名,如果沒有定義該屬性,則將默認(rèn)單元格內(nèi)容為節(jié)略形式。 例如:
CODE:
<table id="mytable" cellspacing="0" summary="The technical specifications of the Apple PowerMac G5 series"> <caption>Table 1: Power Mac G5 tech specs </caption> <tr> <th scope="col" abbr="Configurations" class="nobg">Configurations</th>
<th scope="col" abbr="Dual 1.8">Dual 1.8GHz</th> <th scope="col" abbr="Dual 2">Dual 2GHz</th> <th scope="col" abbr="Dual 2.5">Dual 2.5GHz</th> </tr> <tr> <th scope="row" abbr="Model" class="spec">Model</th> <td>M9454LL/A</td>
<td>M9455LL/A</td> <td>M9457LL/A</td> </tr> <tr> <th scope="row" abbr="G5 Processor" class="specalt">G5 Processor</th> <td class="alt">Dual 1.8GHz PowerPC G5</td> <td class="alt">Dual 2GHz PowerPC G5</td>
<td class="alt">Dual 2.5GHz PowerPC G5</td> </tr> <tr> <th scope="row" abbr="Frontside bus" class="spec">Frontside bus</th> <td>900MHz per processor</td> <td>1GHz per processor</td> <td>1.25GHz per processor</td>
</tr> <tr> <th scope="row" abbr="L2 Cache" class="specalt">Level2 Cache</th> <td class="alt">512K per processor</td> <td class="alt">512K per processor</td> <td class="alt">512K per processor</td> </tr>
</table>
效果察看:http://www.95time.cn/articleimg/2006/02/3228/csstables.htm
出處:藍(lán)色理想
責(zé)任編輯:moby
上一頁 語義化你的HTML標(biāo)簽和屬性 [2] 下一頁 語義化你的HTML標(biāo)簽和屬性 [4]
◎進(jìn)入論壇網(wǎng)站綜合、網(wǎng)頁制作版塊參加討論
|