Telegraph:Windows7完成了Vista本應(yīng)完成卻無法完成的使命。
Hexus:這才是Windows操作系統(tǒng)該有的樣子。
Digital Trends:Windows 7拯救了微軟,這本來應(yīng)該是Vista的責(zé)任。
美聯(lián)社:Windows7抹去了Vista在人們心中留下的壞印象。
V3:Windows 7是XP的合格接班人。
Federal Computer Week:我們一直認(rèn)為Vista的質(zhì)量比它的名聲好多了,所以如果一款操作系統(tǒng)受到贊揚(yáng),那么它的質(zhì)量應(yīng)該會(huì)更好。
PC Pro UK:我們非常喜歡Windows 7,愿意將對(duì)Vista的不滿拋之腦后。
Technodorm:如果你有錢,那么沒有理由不升級(jí)到Windows 7的。
Laptop Mag:如果Vista令你對(duì)Windows操作系統(tǒng)大失所望,那么我們建議你趕快升級(jí)到Windows 7。
Cult of Mac:Windows 7真是讓人眼紅。
The Inquirer:Windows 7和蘋果的操作系統(tǒng)不相上下,同樣易用,同樣智能。
Computer World:終于是時(shí)候升級(jí)了。
TechWorld:感覺Windows 7顛覆了Vista。
Gizmodo:如果你是XP用戶,你會(huì)發(fā)現(xiàn)Windows 7就像來自于未來,如果你是Vista用戶,你會(huì)覺得Windows 7實(shí)在是太完美了,就算你是Mac用戶,在見到Windows 7時(shí)也應(yīng)該收斂一下高傲的姿態(tài)。